国人目前想知道的是,在纳吉的29人内阁中,有多少名像副首相丹斯里慕尤丁及交通部长拿督斯里翁诗杰这种小学检定考试(UPSR)都考不过关的部长,因为他们俩连membalas budi的意思也不懂?
一般的小学3或4年级学生都会明白membalas budi或mengenang budi(感恩)的意思,他们在上道德课时,都会学到这些名词,如果一个学生连这个名词的意思都不明白,他的UPSR考试会过关可就怪了。
因此,也是新任教育部长的新任副首相也无法了解这个名词的意思,可就令人大为震惊了。更加震惊的是,不时要卖弄其语言能力的马华总会长,也无法掌握这个连小学生都不难理解的名词之意义。
为了避免被指扭曲真相或断章取义,我将慕尤丁昨天在新海峡时报上的报导译文列下:
2009/04/15
副首相:我没这麽说
Hamidah Atan报导
布城:副首相丹斯里慕尤丁把“华人不懂感恩论”风波归咎于一些中文报章错误引述他接受专访时的言论。
慕尤丁提到马华总会长拿督斯里翁诗杰说:“我已跟翁诗杰谈过,他说我的言论没有错。”
“它被中文报章扭曲。我的马来文直接与明确。我只是分析武吉干当。没甚麽值得担心的,但当你扭曲整东西,令华社对我反感时,那就变成大事了。”
“你必须阅读整篇文章,不要这样断章取义。我认为我的马来文很好,但一些人不了解我的语文。别歪曲我的谈话,让人生气我,让人以为我好像不感谢华社的贡献般。”
慕希丁昨日正式前往教育部履新后,向记者如此表示。
这名巫统署理主席说,他在专访中有提到武吉干当中补选成綪似乎反映出“我们为了解决问题所做的一切没获得欣赏”。
“只在这一方面,没有其他用意。我们对所有补选进行检讨及分析。有时,我们显得坦白,因为我们不要隐瞒东西。”
“我在专访中说,我们必须了解原因(缺乏非马来人支持),为何华人会这样,为何马来人会这样,但没说华人好或坏。”
“我是在谈武吉干当的课题。换作其他地方,背景也许会不一样。”
慕尤丁说,国阵还没确定,非马来人在武吉干当的不给予支持现象,是否反映全国的情况。
“这尚有待証实,因为我们还没评估整体的局势。”
慕尤丁根本就辩无可辩,因为任何人读了马来西亚前锋报周日的专访报导,都会达致一个结论,即中文报章公平与准确地翻译慕尤丁实际发表的言论,而慕尤丁否认曾指华人不懂感恩说法,不会获得任何中立者的认同。
因此,当翁诗杰指慕尤丁的言论没错时,我的确难於置信。
翁诗杰辩称,“基於民主精祌,我们应尊重不同的意见,即使我们不认同有关意见。”
他说:“副首相可以表达他对武吉干当补选成绩的看法,我也可以。”
“他发表有关看法,我认为没有错。”
翁诗杰是在蓄意逃避真正的课题,因为真正的课题不是慕尤丁的看法,即使它是多麽的离谱及倒退,而是慕尤丁说“我已跟翁诗杰谈过,他说我的言论没有错。”
由於翁诗杰没否认慕尤丁的这种说法,我们可以说慕尤丁是讲真话。
翁诗杰能否解释,当副首相批评华裔在武吉干当及武吉士南茂补选中未对国阵感恩时,身为马华总会长的他为何说其“言论没有错”?
如果纳吉内阁召开首次会议後,对这个课题默不作声,那麽国人有权质疑,大马是否正拥有一个连UPSP都考不过关的29人内阁?
0 Responses
Stay in touch with the conversation, subscribe to the RSS feed for comments on this post.
You must be logged in to post a comment.